10.9.09

Lost And Confused

Lost And Confused
Santa Leopoldina - Espírito Santo - Brasil

[pt] As cidades pululam de pessoas que parecem para sempre perdidas, pessoas anônimas. Nas aldeias também, há homens e mulheres que parecem igualmente perdidas. Mas esses homens e mulheres não têm nada de anônimos, eles são conhecidos de quase todos. São homens e mulheres que encontrava nas aldeias da minha infância francesa, homens e mulheres que encontro hoje nos vilarejos brasileiros. Homens e mulheres cuja presença enigmática interroga-nos sobre o sentido que damos a nossas vidas.

[en] People looking lost and confused swarm in big cities These people are anonymous to almost everybody. In villages too, there are men and women who seem also lost, but these men and women are not anonymous, they are known by almost every villager. I met these men and women in the villages of my French childhood, I’m meeting nowadays these men and women in Brazilian villages. Men and women whose enigmatic presence questions the meaning that we give to our lives.

[fr] Les villes fourmillent de gens qui semblent à jamais perdus, des gens anonymes aux yeux de presque tous. Dans les villages aussi il y a des hommes et des femmes qui semblent tout aussi perdus. Mais ces hommes et ces femmes n’ont rien d’anonymes, ils sont connus de tous ou presque. Ce sont des hommes et des femmes que j’ai croisés dans les villages de mon enfance française, des hommes et des femmes que je croise de nos jours dans les villages brésiliens. Des hommes et des femmes dont la présence énigmatique nous interroge sur le sens que nous donnons à nos vies.

---------------

VFXY PhotosPhotography Directory by PhotoLinks  | 
All rights reserved
Tous droits réservés
Todos os direitos reservados