21.1.11

Hommes et femmes aujourd’hui disparus à jamais

Hommes et femmes aujourd’hui disparus à jamais - Paris (4819r)

Quai de la Seine - Paris - France

[fr] Paris la première fois, c’était il y a bien longtemps, c’était le temps de l’enfance, c’était l’été, c’était comme un autre monde, plus grand, plus beau, plus ensoleillé. C’était les premières promenades le long des quais. Aujourd’hui, chaque retour est l’occasion d’une promenade dans le passé, le retour sur les traces de pas laissées dans la mémoire, la vision d’hommes et de femmes ayant croisé mon chemin d’enfant, hommes et femmes aujourd’hui disparus à jamais... / Fr. J.

[pt] Paris a primeira vez, era há muito tempo, era o tempo da infância, era o verão, era como um outro mundo, mais grande, mais bonito, mais ensolarado. Era os primeiros passeios ao longo dos cais. Hoje em dia, cada regresso é a oportunidade de um passeio no passado, o regresso sobre os vestígios de passos deixados na memória, a visão de homens e de mulheres que têm cruzado o meu caminho de criança, de homens e de mulheres hoje desaparecidos para sempre... / Fr. J.

[en] Paris the first time, it was a long time ago, it was the time of childhood, it was summer, it was like another world, larger, more beautiful, sunnier. Those were the first walks along the quays. Today, each return is the opportunity of a walk into the past, the return on the traces of steps left in the memory, the vision of men and women having crossed my way of child, men and women now disappeared forever... / Fr. J.

--------------

4 commentaires:

  1. A beautiful image from such a fine viewpoint. I like the expansive feel of the scene with all the detail and color. Fine shot. I like the sentimental thought.

    RépondreSupprimer
  2. Excellent shot of daily life--I want to visit very badly. I've never been to Paris.

    RépondreSupprimer
  3. they sure have it easy here.. very nice shot.. :)

    RépondreSupprimer

All rights reserved
Tous droits réservés
Todos os direitos reservados