
Place d'Italie - Paris
[en] Written on the wall: Tsarko / Watch your sons and your « friends » / Cause you may wear / Cesar’s toga / Brutus’ dagger / Will hit you / Sooner or later.
[pt] Escrito na parede: Tsarko / Vigie seus filhos e “amigos” / Pois você pode vestir / A toga de Cesar / O punhal de Brutus / Te golpeará / Cedo ou tarde.
[fr] Écrit sur le mur : Tsarko / Surveille tes fils et tes « amis » / Car tu peux revêtir / La toge de César / Le poignard de Brutus / Te frappera / Tôt ou tard.
--------------------
23.9.08
Le Parisien
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
![]() |
![]() | Follow @pixeluz | | ![]() |
Tous droits réservés Todos os direitos reservados |


